Português do Brasil English
Devin no Facebook  Devin no Twitter  RSS do Site 
Diversos    

Legendando vídeos


Comentários  99
Visualizações  
235,698

Tive a minha época em que eu legendava vídeos de Anime (desenho japonês) com o programa SubStation Alpha, e como fiquei experiente, resolvi fazer um tutorial para os outros aprenderem a fazer isso também.

Como sempre tem gente interessada em aprender a criar as legendas para o tanto de Animes que tem por aí, resolvi criar um tutorial para ajudar no aprendizado de quem está iniciando. O programa que usaremos aqui para criar o script das legendas é o Sub Station Alpha, que é o mais usado por todo mundo. Existem outros programas como o BakaSub (pra Linux), mas ensinarei aqui apenas como mexer com o Sub Station Alpha. Depois do script criado usaremos o VirtualDub para aplicar as legendas no vídeo e produzir o Anime traduzido.

Antes de mais nada, você vai precisar destes dois programas, não? Você também precisará de um plugin adicional para aplicar o script das legendas no VirtualDub.

Pegue e instale o Sub Station Alpha, o VirtualDub, e depois descompacte o plugin subtitler no diretório plugins, dentro do diretório onde você instalou o VirtualDub. Com isso feito, já podemos começar a colocar as mãos na massa!

Primeiro vamos extrair o som do vídeo que você quer legendar. Para fazer isso inicie o VirtualDub, abra o vídeo em “File -> Open video file…”, e em seguida selecione a opção “Full Processing Mode” no menu “Audio”. As opções Conversion, Compression, e Volume que antes estavam desabilitadas agora podem ser usadas. Iremos usar o som no Sub Station Alpha, e ele requer que o som esteja em 8bit e Mono. Vá em “Audio -> Conversion”, e selecione “Sampling Rate 44100Hz“, “Precision 8 Bit“, “Channels Mono“. Dê OK e vá em “File -> Save WAV…”, selecione o lugar e nome do arquivo (.wav) que você quer salvar e dê OK.

tutorial legenda imagem01 Legendando vídeos

Vai aparecer esta tela, que é o processo de criação do arquivo WAV. Ela também aparecerá quando você for criar o vídeo final. Mude o “Processing Thread Priority” para alterar a velocidade do encode. Quanto maior for a prioridade, mais o programa vai usar seu processador e mais rápido o encode vai ficar, entretando mais lento seu computador vai ficar para usar outras coisas. Espere acabar todo o encode do áudio.

Agora que já criamos o áudio, podemos usá-lo no Sub Station Alpha. Abra o Sub Station Alpha e em seguida Selecione “Timing From Wav File” no menu “Timing”. O painel superior irá mudar, olhe:

Antes:

tutorial legenda imagem02 Legendando vídeos

Depois:

tutorial legenda imagem03 Legendando vídeos

Neste novo painel, clique em “Open…” e selecione o arquivo Wav que você fez com o VirtualDub. O Sub Station Alpha irá ler o arquivo e carregar no programa para que você o use para fazer o Timing. Veja que vai aparecer os comprimentos da onda de áudio no meio:

tutorial legenda imagem04 Legendando vídeos

tutorial legenda imagem05 Legendando vídeos

Antes de mais nada, aqui vai uma dica. No painel de timing de Wav, que apareceu quando selecionamos “Timing from Wav file”, eu recomendo deixar o zoom para x128. Fica um pouco mais fácil a percepção do som pra criar os tempos das legendas. Se o capítulo for maior que a média (23 minutos), como por exemplo, algum filme, recomendo aumentar o zoom para ficar melhor. Se o vídeo tem 46 minutos, então eu escolheria um zoom de x256 (dobro do que eu usava anteriormente, quando o vídeo era de 23 minutos). O zoom se encontra um pouco abaixo e direita do botão “Open” do painel, ao lado do y-scale, que é o comprimento vertical das ondas.

Agora vem a parte mais emocionante (chata?). Com o mouse, você vai selecionar um começo e um fim no arquivo Wav. No gráfico das ondas de som, se você clicar com o botão esquerdo do mouse, uma linha amarela irá aparecer. Esta linha representa o começo do intervalo da legenda. Agora se você clicar com o botão direito do mouse, desta vez uma linha vermelha irá aparecer. Esta linha vermelha representa o final do intervalo. Selecione um intervalo qualquer e depois clique no Botão “Play Selected”. O programa irá tocar o som neste exato intervalo, mostrando também uma linha branca se mexendo, que é onde o som está tocando no exato momento. Tá ficando complicado né? Calma, isso é o mais fácil :)

O que você vai ter que fazer agora é ir selecionando e clicando em Play Selected, até conseguir pegar exatamente onde começa a fala e onde termina. Depois que você capturou o lugar certinho da fala, você digita a legenda na caixa em branco, e logo em seguida aperta em “Grab Times”. Lá embaixo do programa, você vai ver que uma nova linha foi criada, com a fala que você acabou de criar. Veja:

tutorial legenda imagem06 Legendando vídeos

Legal né? Quando aplicarmos a legenda no VirtualDub aparecerá esta fala acima. Agora aqui vai algumas dicas para melhorar a eficiência do seu trabalho:

  1. Antes de criar a legenda no Sub Station Alpha, coloque todas as falas num arquivo texto (.txt), com uma fala por linha. Depois salve este arquivo texto e no Sub Station Alpha, vá em “File -> Open”, e no tipo de arquivo, selecione “Plain Text (TXT)”. O Sub Station Alpha vai carregar as falas automaticamente, uma fala por linha, assim você não vai ter que ficar digitando ao mesmo tempo que faz o timing. Também é bom pelo fato de que alguém pode estar traduzindo e você fazendo apenas o timing, assim o cara só precisa te mandar o arquivo texto com todas as falas, ou vice versa. Agora você só precisará colocar os tempos selecionando o intervalo da legenda nas ondas do som e apertando em “Grab Times”.
  2. Use teclas de atalho na hora de fazer o timing. Ao invés de ficar mexendo o mouse pra clicar em todos os botões, posicione sua mão no teclado para obter uma performance muito mais rápida. Use o atalho “ALT+S” para tocar o intervalo de audio que você selecionou com as linhas amarela e vermelha, e “ALT+G” para aplicar o tempo com o “Grab Times”. Pode ter certeza, isso economiza MUITO tempo e é MUITO mais prático.
  3. Salve sempre o seu script apertando a tecla “F2″. Isso evita qualquer dano no script caso seu computador trave e você perca todo o seu trabalho.
  4. Nunca coloque o intervalo de tempo sempre exatamente onde a fala começa e onde termina. Tente sempre deixar uma pequena margem de milésimos de segundo antes de aparecer a fala e depois de aparecer a fala. Fica muito melhor para ler. Isso você pega só com a prática, e o zoom das ondas do som também influencia muito.
  5. Com a prática, você verá que algumas falas podem ter um tempo muito pequeno para quem está assistindo ler toda a fala na legenda. Quando você achar que não dá para ler neste tempo, aumente um pouco o tempo da linha vermelha, mas também não deixe muito grande senão fica muito desproporcional. Geralmente o tempo do som é bom para o tempo da fala, mas tem algumas excessões (japonês é bem diferente do português).
  6. Altere a fonte, tamanho e estilo das fontes no botão Style do painel. Adapte a sua legenda pra ficar o melhor possível no vídeo. Considere se conseguem ver a legenda de longe, se a cor é adequada, e esse tipo de coisa. Os estilos do Sub Station Alpha lhe permitem mudar e muito a forma com que a legenda aparece no vídeo, e quem sabe usar bem estes estilos deixa a legenda muito mais bonita.

Agora salve o seu script .ssa e vamos lá aplicar as legendas no vídeo. É claro que você precisará de um vídeo sem legendas. Algumas pessoas preferem colocar as legendas em cima das outras, o que eu não recomendo (na minha opinião fica horrível). Inicie o VirtualDub e vamos lá aplicar as legendas.

O VirtualDub é um poderoso editor de vídeo, e ele tem muitos e muitos filtros de vídeo úteis para você trabalhar. Primeiro vá em “File -> Open video file…” e selecione o vídeo sem legenda. Vamos primeiro configurar as compressões do vídeo. Sem as compressões o arquivo ficaria gigantesco! Usaremos é claro, a compressão de vídeo Div-X e a compressão de áudio MP3. A combinação perfeita para um bom encode. Em Video, selecione “Compression”, e marque com a versão mais nova do Div-X. Veja a imagem abaixo:

tutorial legenda imagem07 Legendando vídeos

Nas propriedades do codec (Botão “Configure”) você seleciona as opções que melhor deseja. Quais opções selecionar para um melhor encode você acaba aprendendo com o tempo e experiência. as opções mais úteis são o “Variable Bitrate Mode” e “Output Video Bitstream”. No “Variable Bitrate Mode”, você seleciona o modo com que o codec faz a verificação dos quadros e o encode. Geralmente se usa 1-pass, mas se você selecionar 2-pass você obtém uma performance melhor no vídeo, mas em contrapartida o encode demora muito mais. O “Output Bitstream” é o principal, nele você escolhe a velocidade (“bitrate”) do vídeo. Quanto maior for o Bitrate, melhor a qualidade e maior o tamanho do arquivo. Bem um bom começo de bitrate é 2000.

Agora vamos ver a compressão do Áudio. Selecione o modo “Full Processing Mode” no menu “Audio” e em Conversion coloque a qualidade que melhor se adapta às suas necessidades. Uma boa pedida é colocar “Sampling Rate 48000Hz“, “Precision 8 Bit“, “Channels Stereo“. Agora vá em “Compression” no menu Audio. É bem semelhante à compressão do vídeo, iremos usar o “MPEG Layer-3″, e no formato ao lado direito, usaremos “192 kBit/s, 48,000 Hz, Stereo”, o que é uma ótima qualidade para o áudio. Veja a figura:

tutorial legenda imagem08 Legendando vídeos

Se achar que é exagerado, use 128 kBit/s ao invés de 192. Dê OK e pronto, as configurações de compressão do vídeo e do áudio já estão feitas.

Agora iremos aplicar os filtros no vídeo! Vá em “Video -> Filters”, clique em “Add” e selecione o filtro “subtittler”. Selecione o script que você criou com o Sub Station Alpha e em seguida dê Ok. Veja:

tutorial legenda imagem09 Legendando vídeos

Pronto. Se você quiser dar uma olhada antes de fazer o encode, aperte no botão “Play” com um “O” do lado, como mostra a imagem abaixo. Com isto o VirtualDub irá tocar o vídeo com as legendas aplicadas e tudo mais. Se ficou tudo certo, vá em “File -> Save as AVI…” e coloque o nome do vídeo que você vai querer salvar. Aquela primeira tela de encode vai aparecer de novo e agora é só esperar até o encode acabar. Veja aqui:

tutorial legenda imagem11 Legendando vídeos

Veja aqui enquanto está fazendo o encode. Veja que você vai poder prever também o tamanho final do arquivo. Se você achar que está muito grande, tente fazer a compressão do vídeo e do áudio com um pouco menos de qualidade, até você achar o seu ideal. Lembre-se que essas coisas você só pega com prática e experiência. Mude o “Process Thread Priority” para deixar o processo mais rápido ou mais lento, e também vá fazer uma pizza enquanto o encode acaba, pois demora um pouquinho :)

Pronto! Quando o encode acabar o vídeo está pronto pra ser assistido! Lembra daquele exemplo que criamos no Sub Station Alpha? Olha como ficou:

tutorial legenda imagem12 Legendando vídeos

Agora é só praticar, praticar e praticar.


Comentários  99
Visualizações  
235,698


TagsLeia também

Apaixonado por Linux e administração de sistemas. Viciado em Internet, servidores, e em passar conhecimento. Idealizador do Devin, tem como meta aprender e ensinar muito Linux, o que ele vem fazendo desde 1997 :-)


Leia também



Comentários

99 respostas para “Legendando vídeos”

  1. Lia disse:

    Obrigada pelo tutorial, isso me ajudou muito, depois de 30 minutos consegui fazer legendas,,,,

    primeiro legenda minha foi você é maravilhosa do ELVIS.

    parabéns….

  2. Leo disse:

    Perfeito. Tutorial de excelente compreensão, mando super bem.

    Coloquei legenda no video clip Perfect Strangers do Deep Purple.

    Thx

  3. Olho de Peixe disse:

    Excelente tutorial!!! Muito claro, objetivo, e foi de muita ajuda!

    Obrigado!

  4. Juh disse:

    Muuuuito obrigada pelo tutorial. Estava tentando fazer uma fambiarra com o Movie Maker e, além de dar mmmmmto mais trabalho, deu aquela velha travada de sempre, que me impediu de gravar…

    Você salvou o meu trabalho!

  5. Devisson disse:

    Eu não consegui concluir o processo porque essa parte eu não soube como fazer:

    "Agora iremos aplicar os filtros no vídeo! Vá em "Video -> Filters", clique em "Add" e selecione o filtro "subtittler". Selecione o script que você criou com o Sub Station Alpha e em seguida dê Ok."

    Quando eu vou em "Add" não existe la o filtro "subtittler".

    Além do mais eu não entendi algumas coisas.Tem como explicar?

  6. nqk18469 disse:

    Parabéns pelo tutorial.

    Gostei tanto que o trancrevi para um fórum que participo, com os devidos créditos ao autor.

    http://www.edonkers.org/forum/viewtopic.php?p=280

    Muito Obrigado.

  7. Emanuel disse:

    Tranquei logo no início: "Primeiro vamos extrair o som do vídeo que você quer legendar. Para fazer isso inicie o VirtualDub, abra o vídeo em "File -> Open video file…", e em seguida selecione a opção "Full Processing Mode" no menu "Audio". As opções Conversion…"

    Não encontrei o menu Audio!

    Simplesmente não tem.

    Alguém pode me ajudar????

  8. Cy disse:

    Oi… O Tuto está excelente… muito prático, objetivo e bem claro… facinho, facinho…

    MAS….. a última atualização é de

    04 – FEVEREIRO – 2003….

    A gente está em 2008, mais de 5 anos se passaram…. algumas coisas dos programas já estão mais avançadas (ou não)…. é muito tempo sem atualização… coisas que o Hugo colocou no tutorial, só valem mesmo para os programas DAQUELA ÉPOCA = 2003??!!

    Mas… valeu pelo tutorial… beleza de

    artigo…

  9. Sassa disse:

    Exolicação BLZ. Pena que este site não está mais disponível (http://www.eswat.demon.co.uk)
    Poderia informar outro endereço onde eu possa baixar o SSA?

    Abraços amigão e boa sorte

  10. Sassa disse:

    Explicação BLZ. Pena que este site não está mais disponível (http://www.eswat.demon.co.uk)
    Poderia informar outro enderêço onde eu possa baixar o SSA?

    Gostaria muito de legendar meus filmes e conto com sua ajuda.

    Email me!

    calmo@msn.com

    Abraços amigão e boa sorte

  11. Sassa disse:

    Os programas referidos no TUTO já sofreram algumas modificações, como abrir o filme ""Video -> Filters", clique em "Add" e selecione o filtro "subtittler" não aparece o subtitle com o nome do arquivo salvo e sim alguns tratamentos que poderão serem feitos no filme.

    Alguém poderia me auxiliar nas legendas, já que o autor da matéria parece que não se faz mais presente.

    Baxei todos os arquivos e segui passo a passo a orientação do autor, mas quando chega na parte de abrir o que você salvou no VirtualDub (Agora iremos aplicar os filtros no vídeo! Vá em "Video -> Filters", clique em "Add" e selecione o filtro "subtittler". Selecione o script que você criou com o Sub Station Alpha e em seguida dê Ok.) Aí o bicho pega.

    Alguém, ajuda-me por favor.

    Obrigado antecipado,

    Sassa

  12. Yuri disse:

    Irado Bicho!

    Agradecido!

  13. Leonardo disse:

    Cara, isso eh dimais, esse cara ai q montou o tutorial eh fera, tava doido atras de programas pra legendar usn videos do evanescence e isso foi demais!!!

    brigadao

  14. robertoDDA disse:

    ai..baixei tudo e vou tentar fazer…

    pra kem num axou o Sub Station Alpha

    eu encontrei ele aki
    http://www.topdownloads.net/software/view.php?id=

    falow

  15. Tatiani disse:

    Adorei o tutorial,muito útil.

    Estava louca atrás de um tuto… pra colocar nos meus clips e aqui consegui.

    Obrigado e parabéns pelo tutorial.

  16. Lucas disse:

    gente para aqueles que tao com problema na parte de colocar a legenda no video o o seguinte

    segue isso no virtualdumb

    Video>Filters>add

    quando voce clica add vai aparecer la uma lista vc desce e procura

    subtitler e da ok ai vai aparecer outra janela, vc clica nas reticencias e escolhe ah legenda que vc criou no sub station alpha

    espero ter ajudado

    ahh o tutorial e bom muito bom e cara

  17. Matheus David disse:

    Sassa eu posso te ajudar…é muito fácil

    flws galera

    é a mesma coisa …

  18. Pedro disse:

    Ajudou-me bué mesmo.Obrigado.Fiz legendas para o bionicle e a máscara da luz. Aquele tempo dá é para fazer 20 pizzas pá.

  19. Vitor disse:

    Ow…me ajuda, por que quando eu coloco o video, no virtualDub, aparece uma mensagem falando VirtualDub requiers a VFW…cuoldn't open a Windows Media Player video

  20. joao carlos disse:

    muito legal esse tutorial. parabéns cara

  21. pablo disse:

    ola to com uma duvida eu seguindo os passos desse tutorial e depois q eu vi q fko legendado perfeitamente o video soh preciso com o virtualdub mod clicarm em

    FILE>SAVE AS>….

    ateh ai tdo bem soh qria saber se fazendo isso posso deixar a legenda selecionavel ?

    eu tenho o Neon genesis evangelion aqui em casa e tah em Dual audio espanhol e japones e vou excluir o audio espanhol e sobre por um audio português ou seja vai fica dual audio mas agora preciso por legendas selecionavei para gravar em DVD seguindo estes passos eu posso deixar ele com legendas selecionaveis ao gravar num DVD ?

    para maiores explicações mandem e-mail para pablo.stefanes@gmail.com

  22. Hina disse:

    Nossaaa… valeu mesmo o tutorial, me ajudou muito!!! ^^

  23. Allynne disse:

    Nossa..!

    Muito bom esse tutorial.. Ajudou muitoo..

    Tava dificil de conseguir colocar legendaa.. Esse é fácil… rapido e praticoo..

    Muitoo bom..

    Parabéns..!

  24. fabio disse:

    Pena que não funciona com o windows vista. Vc conhece algum programa semelhante a esse pra funcionar com o vista

  25. Júnior Alves disse:

    Muitoo boom .! Me ajudou muitoo..!

    Pequeii em algumaas partees de compressão e conversão

    maas foi muitoo útil.!

    Vlws mesmoo.!

    (Y)

  26. Ricardo disse:

    Tutorial rox cara, mto bom

  27. marcos disse:

    Achei muito bom explica legel e etc…

    mais o que eu n entendi é da parte de eu clicar ALT + G

    para gravar cada parte que eu ousso

    so no 1 Cd sao 1000 Falas…

    fica foda…

    Quem puder me ajudar mais entre me en contato

    kinho_ak@homtail.com

    porfavor

    deixe recador

    obrigado

  28. Erick disse:

    Muito bacana o tuto mto bem explicado consegui fazer o video mas a letra da legenda fico muito pequena

    pde me ajudar ?

  29. karlena disse:

    dá muito trabalho , tentei e não consigui.

    parece que eu baixei outro VirtualDub , é diferente. e outra coisa, concordo com o Devisson. como é que eu vou saber o tal subtiller? :/' me explique o motivo, por favor. e agradeço desde já. bjos'

  30. ytalooo disse:

    meus videos tavam ficando gigantescos. muito obrigado pela ajuda. valeu mesmo. abraço

  31. stefano disse:

    pow lesq,minha unica duvida é q na hora q eu legendo o video,a letra sai mtu pekena ai naum da pra ver direito

  32. José Alberto disse:

    Tutorial excelente, pra quem não sabe facilitou muito…

    Agora tem gente muito burra tb… qer tudo na mão.. ai fika foda ne (Como q faz isso? Ah! Não consegui fazer isso…)

    ¬¬''

  33. Bruna disse:

    Bem eu fiz td como tah no tutorial até …

    chegando na parte em q tem q pegar o “Subtitler.vdf” copiar para a pasta “plugins” do VirtualDub…eu faço isso mas qndo eu vou lá em Video > Filters>Add AINDA não ta aparecendo o Subtitler…

    fico grata desde de já se aguém puder me ajudar!

  34. Bruna disse:

    AI GENTE CONSEGUII

    nem acredito…huahauhau

    eu me esqueci de extrair o cpnteúdo da pasta…

    vlew o tutorial ajudpu mto!!

    obrigada!!

  35. Celso disse:

    nossaaaaa…. *_*

    vlwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

    agora vou poder fazer meu trabalho de escola^^

    vlw msm

  36. Kublai disse:

    No virtuadub v 1.8.8 que baixei não encontro a opção Lame MP3 para opção de compressão de áudio nem o codec Divix para compressão de vídeo!!!! O que faço pra não ficar com um tamanho de arquivo enorme??

    Alguém pode me ajudar?

  37. Caio disse:

    Esse tutorial é show cara!!! valeu mesmo por ter feito ele.

    Meu primeiro projeto foi de mamonas assassinas/sabão cra cra.

  38. fuentes disse:

    Bah tche… tutorial dz+!!! valeu mesmo por ter feito ele.

    Prá completar, quem pode dar as dicas prá remover as legendas embutidas, em outra língua? Plz..

  39. Diego Martins disse:

    Muito obrigado!

    Me ajudou muito!

    E está muito simples e bem explicado, parabens!

    Abraços!

    E obrigado denovo!

  40. Eudivan disse:

    não conseguir instalar os plugins cara, me ajuda ai eu agradeço

  41. Danielle disse:

    Quando eu coloco no Sub Station Alpha para abrir o arquivo WAV, o arquivo não aparece, pois só é possivel abrir outros formatos, o que eu faço? obg desde já

  42. Danielle disse:

    Esquece a minha pergunta, eu fui desatenta rs

  43. Felipe disse:

    Oi. O Tutorial está ótimo mas quando eu vou ir na Compression no MPEG Layer-3 nao tem nada no lado direito !!! O que eu faço?

  44. anderson disse:

    cara não sei oq fazer o sub station alpha não ta querendo abrir o arquivo wav que criei com o virtualdub já tentei varias vezes e nada.

    se alguem souber alguma coisa ou tiver uma solução pra isso por favor me ajudem.

  45. Irene disse:

    Estou com o mesmo problema do Filipe, ou seja, na Compression no MPEG Layer-3 nao tem nada no lado direito !!! O que eu faço?

  46. Cpp disse:

    Parabens pelo tuto, e pra galera acima, falta o codec do mp3 instalado…

    klite mega codec pack resolve

  47. edson disse:

    ei nao consigo baixar uma versao do ub Station Alpha q funcione meu pc usa windows vista vc pode mim ajudar

  48. Dione disse:

    Não consegui copiar o som do video,quando o videoé mp4,ou mpeg4,ou mpeg

  49. Gislaine disse:

    Também é possível usar o Subtitle Workshop pra fazer as legendas. É um programa mais simples, dá pra visualizar diretamante com o vídeo e dá pra salvar no formato .ssa.

  50. Olá. Parabéns pelo tutorial. Muito bem explicado e fácil de entender. Tenho um tutorial bem parecido para criar e inserir legendas no meu blog.Neste blog você encontra um tutorial que ensina de forma detalhada (com fotos) como criar a legenda e inseri-la ao vídeo:

    http://tradutorlegendagem.blogspot.com/2010/03/cr

Deixe uma resposta